Posts Tagged ‘Seasonal Kitchen’



Keväinen parsasalaatti

Kirjoittanut Sofié - keskiviikko 09 toukokuu 2012

 

Kiitos teille niin paljon kaikista kehitysehdotuksista. Moniin niistä aion kyllä pureutua ja parantaa blogiani, jotta blogini palvelisi teidän toiveita. Nyt kun asun Helsingissä, niin blogini sisältö varmasti muuttuu hivenen, sillä nyt voin tehdä juttuja monista asioista vähän eri näkökulmasta. Mielessäni on jo vaikka mitä ideoita ;)

Nyt kun parsakausi käy vielä kuumimmillaan, niin ajattelin että voisin tehdä kevyehkön lounaan kauden antimista. Parsa kuuluu ihan ehdottomiin suosikkeihini ja näin keväisin syön sitä aika useasti milloin missäkin muodossa. Tämä salaatti on todella helppo, nopea ja näyttävä. Parsasalaattini sopii niin lounaaksi kuin myös brunssipöytään.

Tarvitset:

500g vihreää tankoparsaa

150g kirsikkatomaatteja

Muutama siivu pekonia

Parmesaania

Pippuria

Laita uuni kuumenemaan 150 asteeseen.  Puolita kirsikkatomaatit ja laita ne pellille siemenkota ylöspäin. Ripottele päälle öljyä ja yrttejä. Anna tomaatinpuolikkaiden uinua uunissa ainakin 10-15 minuuttia.

Kuori parsat ja leikkaa varresta kovin osa pois. Laita parsat kiehuvaan suolaveteen ja keitä n. 2 minuuttia. Parsat pehmenevät todella nopeasti, joten kokeile niitä tikuilla koko ajan etteivät parsat vaan ylikypsy.

Ota muutama siivu pekonia ja käristä ne rapeiksi. Pilko käristetyt pekonit pieniksi paloiksi. Anna palojen jäähtyä hivenen.

Asettele parsat tarjoilukulhon pojalle. Asettele tomaatit parsojen päälle. Ripottele pekonilastuja tomaattien päälle. Sirottele parmesaania ja pippuria koristamaan salaattia.

P.S. Chef & Sommelier-lahjakortin voitti Erica kommentillaan:

“Luomu ja lähiruoka minulle tarkoittaa puhtaita ja raikkaita makuja. En ole nipottaja e-koodeista y.m, mutta omaan jääkappiini suosin näitä tuotteista luomuhyllystä, tai jostain pikkukaupasta m.m. mainistemastasi Anton&Antonista. Parhautta on toki itsekasvatettua, ja kesän projekti onkin kasvimaan tekeminen mökille”

Laitatko minulle sähköpostiini  avecsofie@gmail.com osoitteesi, niin laitan sen sitten eteenpäin :)

_________________________________________________

At the moment we are enjoying from asparagus season. Green asparagus especially is one of my absolute favorites. This salad is really easy, fast and tasty.

You will need:

500g green asparagus

150g cherry tomatoes

A few slices of bacon

Parmesan cheese

Pepper

Preheat the oven to 150 degrees. Halve the cherry tomatoes and place them in a baking sheet core upwards. Sprinkle oil and herbs over. Place the tomatoes into oven for at least 10-15 minutes.

Peel the asparagus and cut of the ends of your stalks. Put the asparagus into boiling water and boil the stalks for about 2 minutes. Please make sure that you don’t overcook them.

Take a few slices of bacon and fry until they are crispy. Chop the fried bacon into small pieces. Let the fried bacon pieces cool a bit.

Place the asparagus stalks into serving plate. Put the tomatoes on top. Add fried bacon chips on top. Sprinkle over pepper and Parmesan cheese.


Beet Soup with Goat Cheese and Thyme

Kirjoittanut Sofié - lauantai 14 huhtikuu 2012

Pahoittelen tätä pääsiäisen yli kestänyttä hiljaisuutta ja vähän näitä onttoja postauksia, mutta en vain kerta kaikkiaan ole oikein pystynyt katsomaan tietokoneen ruutua kovinkaan pitkään. Silmät tuntuvat vieläkin vähän aroille, mutta eiköhän tämä tästä.

Punajuuri, siinä vasta kiva kaveri. Siitä on todellakin moneksi. Syön punajuurta aika usein, salaatin, paistoksen ja keittojen muodossa. Olen käyttänyt punajuurta myös värjäämiseen. Olen esimerkiksi värjännyt pastan ja pralinien koristeena olleet kookoshiutaleet luonnonmukaisella tavalla punajuurta hyväksikäyttämällä :)

Nuo keittolautaset koristivat meidän pääsiäispöytää viime viikonloppuna. Hmm. Ehkä myös tänä viikonloppuna, sillä keitto oli niin hyvää.

Resepti;

Keitosta tulee noin viisi alkukeittoannosta.

5 punajuurta

3 perunaa

200 g vuohenjuustoa

2 dl kevytkermaa

pippuria

timjamia

Kuori ja paloittele perunat ja punajuuret. Lisää punajuuret, perunat ja muutama timjamin oksa kiehuvaan veteen. Keitä niitä niin kauan kunnes juurekset ovat pehmenneet. Ota timjamin oksa pois. Kaada juurekset ja punainen keitinvesi blenderiin tai vaihtoehtoisesti käytä sauvasekoitinta, soseuta seos tasaiseksi. Kaada seos takaisin kattilaan ja lisää kerma ja puolet vuohenjuustosta. Anna seoksen kiehua hiljalleen ja lisää mausteita oman mielen mukaan.

Kaada keitto kulhoihin. Lisää vuohenjuustopaloja keiton keskelle. Koristele keitto muutamalla timjamin oksalla ja mustapippurilla.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Beetroot is my favorite root and not only because its pinkish color ;). I eat it in salads, soups, and I’ve even used it as a natural color. I have colored my pastas with it and also the coconut flakes that I’ve used to garnish my pralines.

Those soup bowls garnished our Easter table setting last weekend, and I guess those will do it this weekend as well.. Yummy!

Recipe;

Makes around 5 portions

5 beetroot

3 potatoes

200 g goat cheese

2 dl light cream

Pepper

Thyme

Peel and cut the potatoes and beets. Bring the water into boil, add the thyme and sliced vegetables and cook until vegetables are soft. Take the thyme away. Put the soft vegetables and some of the pinkish stock  in a blender and blend until the soup is smooth. Put the pureed soup into pan and heat it again. Add cream and half from the goat cheese. Simmer until cheese is dissolved. Add salt and pepper.

Pour the soup in a soup bowls. Add goat cheese pieces into the middle of the soup. Garnish the soup with thyme and freshly ground black pepper.


Fennel salad with Serrano Ham

Kirjoittanut Sofié - torstai 05 huhtikuu 2012

Ensi kesän kalenterini on jo nyt täyttynyt erilaisista juhlista. On vappua, polttareita, häitä, rapujuhlia, brunsseja, synttäreitä… Niin ja parit tuparitkin ;).

Olen tässä vähän suunnitellut erilaisia juhlia ja tarjoiltavia iltojeni ratoksi ja yksi kiva alkupala tai -salaatti on tuo kuvissa näkyvä kaunis kokonaisuus.Tein sen Barcelonan matka mielessäni, sillä matkani lähestyy ja aika kovaa vauhtia. Kuvan salaati on itseasiassa todella pieni, niin se on todella hyvä alkupalavaihtoehto vaikkapa juuri pääsiäiseksi. Söin salaatin eilen iltapalaksi ja hyvää oli. Maukkautensa ja kauneutensa lisäksi salaatti on todella nopea valmistaa :)

Resepti;

Fenkolia

Serrano-kinkkua

Kurkkua

Patonkia

Pippuria

Parmesania

Oliviöljyä

Leikkaa fenkoli ohuiksi siivuiksi. Leikkaa kurkku juustohöylää apuna käyttäen ohuiksi paloiksi. Asettele Serrano-kinkku lautaselle. Lado kurkkua ja fenkolia vuorotellen pinoon Serrano-kinkun kanssa. Paahda ohuen ohuet patonkisiivut oliviöljyssä. Asettele ne pinon päälle. Siivuta muutama parmesaanilastu vielä pinon päälle ja ripottele pippuriia ja öljyä salaatin päälle.

_________________________________________________

Summer is time for so many kinds of parties and events. My calendar is already quite full of different kind of events; bridal showers, weddings, housewarmings and birthdays. Someone would maybe be a bit stressed, but not me, because I love everything that touches party planning and events.

I’ve been planning few menus for our mayday party and also for some other events. Because my trip to Barcelona is already in next month, I used it as an inspiration for this little starter or appetizer salad. The salad is actually quite small so it’s a perfect appetizer next to a bit heavier main dish.

Recipe;

Fennel

Serrano Ham

Cucumber

French bread

Pepper

Parmesan

Olive oil

Chop fennel and cucumber into thin slices. Slice the french bread into thin slices. Toast the bread in olive oil. Pile all the ingredients into small pile. Garnish the salad with Parmesan, olive oil, and pepper.


the perfect blini recipe

Kirjoittanut Sofié - keskiviikko 18 tammikuu 2012

Blinikausi on tällä hetkellä käynnissä, niin tässä olisi resepti jolla voitte herkutella tulevana viikonloppuna. Itse en ole tätä reseptiä luonut, vaan lainasin sen ruokablogikollegaltani. Alkuperäisen reseptin on luout Liemessä-blogissä hääräilevä ihana Jenni. Blinien koostumus oli vieraidenkin mielestä täydellinen, niin voin omasta ja muiden puolesta suositella kyseistä reseptiä enemmän kuin mielelläni.

Minulla on blinipannu, mutta teimme blinit ohukaispannulla, jotta kaikki pääsisivät pöydän ääreen samaan aikaan. Itseasiassa pidin enemmän näistä ohukaisen kokoisista blineistä. Blinit olivat pienempiä joten sitä kautta niitä pystyi maistelemaan monenlaisilla täytevaihtoehdolla.Blinejä tuli reilu 30 kpl, mikä oli neljälle ihmiselle juuri sopiva määrä.

Tarvitset:

2 munaa
5 dl maitoa
20g hiivaa
2 1/2 dl vehnäjauhoja
2 dl tattarijauhoja (vehnäjauhoja)
1 rkl voisulaa
1 tl suolaa
voita paistamiseen
 

Erottele munista keltuaiset ja valkuaiset. Lämmitä puolet maidosta kädenlämpöiseksi. Liuota joukkoon hiiva.Sekoita taikinaan jauhot, keltuaiset, mausteet ja voisula. Jätä taikina kohoamaan huoneenlämpöön yön yli tai vähintään kuudeksi tunniksi.

Hyvissä ajoin ennen paistamista kiehauta loppu maito ja lisää se lämpöisenä taikinajuureen. Vaahdota valkuaiset kovaksi ja lisää vaahto taikinaan juuri ennen paistamista.

Paista blinit runsaassa voissa. Jos ensimmäinen blini on liian paksu, lisää tilkka keitettyä maitoa tai olutta. Kun blinin pinta kuplii ja kuplat aukeavat reikäisiksi, on aika kääntää blini. Käännettäessä alapinnan pitäisi olla herkullisen ruskea. Tarjoa blini heti.

Täytteenä meillä oli perinteisten mätien ja smetanan lisäksi myös lohitäyte. Lohitäyte sisälsi savulohta, smetanaa, crème fraîchea, sitruunaa, tilliä, punasipulia ja valkopippuria.

____________________________

At the moment we are enjoying from blini season and therefore I decided share this perfect blini recipe with you guys. I haven’t made this recipe myself. I borrowed it from my wonderful blog colleague.

You will need:

2 eggs

5 dl of milk

20 g of yeast

2 1 / 2 dl of wheat flour

2 dl of buckwheat flour

1 tablespoon melted butter

1 teaspoon of salt

butter for frying

Separate egg yolks from egg whites. Heat half of the milk but do not let it boil. Add yeast. When the yeast has dissolved add flours, egg yolks, and melted butter. Let the dough rise at room temperature at least for six hours.

When the dough has risen at least for six hours heat the rest of the milk. Add the warm milk into dough. Whip the egg whites into hard foam and add those into dough just before frying.

Fry the blinis in plenty of butter. If the dough is too thick, add a splash of boiled milk or beer. When the surface is bubbling and little holes starts to appear, it is time to turn the blini. The surface should be delicious golden brown. Serve immediately after frying.


Classic Crème brûlée

Kirjoittanut Sofié - tiistai 10 tammikuu 2012


Reseptien vuoro. Vihdoinkin! Sain ennakkoon syntymäpäivälahjaksi kaasupolttimen ja pitihän sitä heti kokeilla. Kyse on vähän järeämmästä polttimesta, joten sen kanssa pitää olla aika varovainen ja mitään kynttilöitä en mene sillä sytyttelemään, sillä siinä samalla palaisi koko kynttilä.

Olen vasta viimeisen kahden vuoden aikana lämmennyt crème brûléelle ja crema catalanalle. Olen enemmänkin suklaaherkkujen ystävä, joten nämä vanukastyyppiset jälkiruoat olen jättänyt mielelläni muille. Olen aiemmin pitänyt brûleen tekemistä jotenkin hankalana prosessina, mutta oikeastihan se on todella helppoa. Tein ihan perinteisen crème brûléen, mutta koristelin sen mustikoilla. Mustikat, ne kun on miun suosikkeja!

Tiedän, että kaasupoltin ei kuulu kaikkien keittiöiden vakiokalustoon ja sen takia etsin eri tapoja miten karamellisoida sokeri. Löysin muutaman version missä käytettiin flambeerausta, eli sokerin päälle kaadettiin vahvaa alkoholia ja se sytyttettiin tuleen. Valiolla taasen vinkattiin tekemään sokerointi näin.

Tarvitset:

Seoksesta tulee ainakin 4 annosta- riippuen tietenkin vuoan koosta.

2 dl kuohukermaa

2 dl maitoa

0,5 dl sokeria

4 keltuaista

vanilijatanko

muutama ruokalusikallinen ruokokidesokeria

Laita kerma, maito ja vanilijatanko kattilaan. Keitä niin kauan kunnes seos meinaa kiehua. Sekoita toisessa kulhossa sokeri ja keltuaiset. Ennen kuin lisäät kermaseoksen munaseoksen kanssa, niin kaada kermaseos muutaman kerran pienen siivilän läpi. Itse käytin teelle tarkoitettua siivilää, jotteivat edes pienimmätkään kokkareet eksyisi valmiiseen seokseen. Kun seos on siivilöity, kaada se ohuena nauhana munaseoksen sekaan. Sekoita seosta koko ajan, mutta niin ettei seokseen muodostuisi vaahtoa.

Kaada sekoite n.14 cm:n levyisiin crème brûlé-vuokiin. Omani olen ostanut Stockmannilta ja ne ovat Casa-merkkiset. Hintaa vuoalla taisi olla 3,90 €.  Asettele vuoat uunipellille ja lisää pellille vettä niin paljon, että vesi tulee vuokien puoliväliin. Crème brûléita paistetaan vesihauteessa uunin keskiosassa 150 asteessa, niin kauan kunnes seos on hyytynyt. Noin kahdestakymmenestä minuutista  puoleen tuntiin. Tein joululomalla kaksi kertaa crème brûléttä ja uunissaoloaika riippui tosi paljon uunista ja varsinkin vuoan koosta, joten uunissa kylpevää vanukasta kannattaa tarkkailla;)

Kun vanukas on hyytynyt, niin sitä tulisi jäähdytellä ensiksi huoneenlämmössä ja myöhemmin jääkaapissa. Jäähdyttely voi kestää muutamasta tunnista yön yli. Ripottele vanukkaan päälle ruokokidesokeria kun vanukas on hyytynyt. Polta pinta kovaksi kaasupolttimella. Koristele marjoilla ja hedelmillä.

I’ve never been a big fan of crème brûlée or crema catalana, but finally my heart has melted for these creamy desserts. My recipe is the very classic one. I garnished my version with blueberries of course. This recipe makes at least 4 portions.

You will need:

2 dl of double cream

2 dl of milk

0,5 dl sugar

4 egg yolks

1 vanilla pod

few tablespoon of cane sugar

Put the milk, cream, and vanilla pod into a saucepan and bring to boiling point, but do not let it boil. Beat sugar and egg yolks in another bowl. Before you add the cream mixture with the egg mixture, pour the cream mixture a few times through a small strainer. Add the cream mixture with egg mixture. Stir constantly but avoid making foam.

Pour the combination into a small pie dishes. Place those into a baking tray. Add water on the baking tray that the water level comes at the halfway of the dish. Bake those little desserts in 150 degrees until the mixture thickens. Around 20 minutes will do it. Depending from the oven of course. So keep your eyes on your bathing desserts ;)

When the mixture is thick cool it first at room temperature and afterwards in a fridge. Cooling process takes from few hours to overnight, depends from you. Sprinkle over cane sugar when that classic pudding has rested. Burn the sugar surface with blowtorch. Garnish with berries.